I need to get this off my chest….
I’ve got a real pet peeve I need to share – especially with the communications professionals out there. It’s negative animal idioms.
What do I mean?
Idioms are phrases that have a figurative meaning that don’t make literal sense. An example is “I’m all ears” – if taken literally, it doesn’t really mean anything, but the figurative meaning is “you have my full attention”.
Some others you might have heard are:
- “hang in there”
- “don’t cut corners”
- “under the weather”
- “fingers crossed”
- “bringing home the bacon” – “bringing home the bagels”
- “killing two birds with one stone”- “feeding two birds with one scone”
- “take the bull by the horns” – “take the flower by the thorns”
- “let the cat out of the bag” – “spill the beans”
- “beat a dead horse” – “feed a fed horse”
- “be the guinea pig” – “be the test tube”
- “hold your horses” – “hold the phone”